سالها دل طلب جام جم از ما مى كرد آنچه خود داشت ز بیگانه تمنا مى كرد
İllərdir ürək cami-cəmi bizdən istəyir,
Özünün malik olduğunu yaddan diləyir.
روى خوبت آیتى از لطف بر ما كشف كرد زان زمان جز لطف و خوبى نیست در تفسیر ما
Sənin xoş çöhrən lütfün bir nişanəsini bizə açıqladı,
Təfsirimizdə lütf və yaxşılıqdan savayı bir şey qalmadı.
دیدن روى ترا دیده جان بین باید وین كجا مرتبه چشم جهتن بین من است
Sənin üzünü görmək üçün ruh görən göz lazımdır,
Mənim dünyanı görən gözümün məqamı haradır?
Çəkdiyimiz misallara əsasən deyə bilərik ki, came-cəm və başqa sözlər arifin sirləri faş edən, qeybi göstərən ürəyinə işarədir. İrfanda həmişə eşqlə ağıl arasında mübarizə getmişdir. Hafizin qəzəllərində də görürük ki, ağıl o qədər də güclü qüvvəyə malik deyil.
حدیث از مطرب و مى گو و راز دهر كمتر جو كه كس نگشود و نگشاید به حكمت این معما را
Mütrib və meydən hədis de, dünyanın sirrini az axtar!
Ki, heç kəs hikmətlə bu müəmmanı açmayıb, açmayacaq.
ما را به منع عقل مترسان و مى بیار كان شحنه در ولایت ما هیچ كاره نیست
Bizi ağılı itirməklə qorxutma və mey gətir,
Ki o darğanın bizim vilayətdə işi yoxdur.
Hafiz Şirazinin qəzəllərindəki mənalardan danışarkən onun yüksək şairlik istedadına malik olmasını da unutmaq olmaz. Bu fikrin sübuta ehtiyacı olmasa da, yuxarıda çəkdiymiz misallar bunu bir daha aydınlaşdırır. Həqiqətən onun qəzəllərindəki bədii təsvir vasitələri oxucunu heyrətləndirir.
روز و شب خوابم نمى آید بهچشم غم پرست بس كه در بیمارى هجر تو گریانم چو شمع
O qədər sənin ayrılıq dərdindən şam kimi ağlayıram ki,
Gecə-gündüz qəmli gözlərimə yuxu gəlmir.
Hafizin qəzəllərində ikili məna verən söz, cümlə və birləşmələrə təsadüf olunur. Məsələn:
دور از رخ تو دم بدم از گوشه چشمم سیلاب سرشك آمد طوفان بلا رفت
Üzündən uzaq olsun (və ya sənin üzündən uzaq olduğum üçün) gözümdən yaş seli gəldi və bəla tufanı getdi.
Hafizin qəzəllərində işlənən maraqlı incəliklərdən biri də beytin ayrı-ayrı misralarından eyni sait və samit səslərin bir-birini izləyib, musiqi çaları yaratmışdır.
در دیر مغان آمد یارم قدحى در دست مست از مى و میخاران از نرگس مستش مست
Yarım əldə qədəh atəşkədəyə gəldi,
Özü meydən məst, meyxarlar məst gözündən məst.
Birinci dəfə altı dəfə «dal» hərfi, ikinci misrada isə beş dəfə «mim» hərfi işlənərək gözəl ahəng yaratmışdır.
ماجرا كم كن و باز آ كه مرا مردم چشم خرقه از سر بدر آورد و به شكرانه بسوخت
Macəranı az et və qayıt ki, mənim gözlərim,
Xirqəni başdan çıxartdı, şükranlıqla yandırdı.
Birinci misrada altı dəfə «mim», ikinci misrada beş dəfə «re» hərfi təkrarlanıb.
Bütün bu misallar bir daha sübut etdi ki, Hafiz Şirazi həm böyük şair, həm də böyük arif olmuşdur. Bu dahilikdir ki, onu müasir dövrümüzə kimi yaşatmışdır.
Ey saqi, mey ver, bu söz-söhbəti bitir (qısalt) .